hecho! 🇪🇸HACER🇪🇸 hacer caso - уделять внимание, прислушиваться, делать одолжение hacer cola - стоять в очереди hacer daño - причинять ущерб,боль hacer deporte - заниматься спортом hacer el tonto - притворяться дурачком hacer falta - недоставать hacer la cama - заправлять кровать hacer la maleta - собирать чемодан hacer la rosca - подлизываться hacer las paces - помириться hacer el desayuno – готовить завтрак hacer la compra – делать покупки hacer una broma – шутить hacer una excursión – совершать экскурсию hacer un curso de – проходить курс hacer el amor – заниматься любовью hacer la colada – стирать вещи hacer la comida – готовить еду hace poco - недавно; dar que hacer - доставлять много хлопот; estar por hacer - а) быть на очереди; б) быть ещё не выполненным; hacer a mal hacer - делать нарочно, назло; hacer bueno - выполнить обещанное; hacer como que... - притворяться будто..., делать вид, что...; hacer que hacemos - работать для виду; hacer y deshacer - а) перен. топтаться на месте; б)командовать, распоряжаться, хозяйничать;

Теги других блогов: испанский язык фразы глагол 'hacer'